-
1 variety
[və'raɪətɪ]1) Общая лексика: варьете, вид, видоизменение, многообразие, многосторонность (I was struck by the variety of his attainments - меня поразила его разносторонность), множество, разновидность, разнообразие, ряд, сорт, эстрада, эстрадное представление, эстрадный, эстрадный концерт2) Геология: изменчивость3) Биология: вариетет4) Американизм: галантерейный магазин5) Ботаника: вариетет (лат. varietas)6) Техника: ассортимент, порода7) Сельское хозяйство: сорт (см.тж. cultivar)8) Химия: модификация9) Бухгалтерия: универсальный магазин, широта номенклатуры10) Дипломатический термин: различие, расхождение11) Лесоводство: сортообразец, штамм (бактерий)12) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: разность13) Филателия: разновидность марки14) Автоматика: комплекс, набор, номенклатура15) Химическое оружие: (of products) ассортимент продукции, (of products) артиллерийские химические боеприпасы ассортимент (продукции)16) Макаров: выбор17) Зоотехния: вариета -
2 variety
vəˈraɪətɪ сущ.
1) многообразие varietys of fortune ≈ перипетии судьбы greatvariety, vast variety ≈ многообразие
2) многосторонность, разнообразие интересов I was struck by the variety of his attainments. ≈ Меня поразила его разносторонность.
3) (of) ряд, множество
4) вид, разновидность (тж. биол.)
5) варьете, эстрадное представление, эстрадный концерт Syn: variety entertainment, variety show разнообразие - * in food разнообразие в еде - varieties of fortune перипетии судьбы - * of opinions различные точки зрения - * of shapes разнообразие форм - to lend * to smth. вносить разнообразие во что-л. - life full of * жизнь, полная разнообразия - he cannot live without * он не может жить без смены впечатлений - I was struck by the * of his attainments я был поражен его разносторонностью ряд, множество - for a * of reasons по (целому) ряду соображений;
по разным соображениям - to deal in a * of goods иметь в продаже широкий ассортимент товаров - she turned over a * of silks она перевернула груду шелков вид - rare varieties of jubilee stamps редкие юбилейные марки (американизм) галантерейный магазин;
универсальный магазин галантерейный магазин;
универсальный магазин (биология) разновидность, вариетет - silkworm varieties разновидности шелковичных червей (сельскохозяйственное) сорт - a * of apple cорт яблок - * test plot (сельскохозяйственное) сортоучасток ~ (of) ряд, множество;
for a variety of reasons по целому ряду причин ~ разнообразие;
varietys of fortune перипетии судьбы;
great (или vast) variety многообразие ~ многосторонность;
I was struck by the variety of his attainments меня поразила его разносторонность variety = variety show ~ многосторонность;
I was struck by the variety of his attainments меня поразила его разносторонность ~ биол. разновидность ~ разнообразие;
varietys of fortune перипетии судьбы;
great (или vast) variety многообразие ~ (of) ряд, множество;
for a variety of reasons по целому ряду причин ~ сорт, вид ~ разнообразие;
varietys of fortune перипетии судьбы;
great (или vast) variety многообразие -
3 kind
I [kaınd] n1. 1) сорт, класс, разрядgood [bad, remarkable, usual] kind - хороший [плохой, замечательный, обычный] сорт /вид, разряд/
a new kind of silk [paper, apples] - новый сорт шёлка [бумаги, яблок]
the wrong kind of paper - не такая бумага, как нужно
all [many, other] kinds of things - всякие [разные, другие] вещи
different kinds of animals [plants, fruits] - различные животные [растения, плоды]
what kind of car do you drive? - какой марки у вас машина?
this kind of things, things of this kind - такие вещи, вещи подобного рода
what kind of plant [man, paper, book] is this? - что это за растение [человек, бумага, книга]?
2) разновидность, видa kind of orange (different from the usual kind) - разновидность апельсина (отличная от обычного)
the sardine is a fish of the herring kind - сардина - представитель сельдевых
3) сходные предметы; похожие людиtwo of a kind - два предмета одного и того же сорта /вида, типа/
all of a kind - все одного сорта, все одинаковые
2. характер ( человека); личностьshe is not the kind to talk scandal - она не из тех, кто злословит
3. род, вид; племяto be fond of one's (own) kind - любить своих ближних, любить людей
to propagate one's kind - размножаться ( о животных), приносить приплод
4. природа, характер, отличительные особенностиthey differ in degree but not in kind - тут разница в степени, а не в существе
5. натура (как средство оплаты и т. п.)payment in kind - платёж натурой; натуральная оплата
donations to the Red Cross in kind - пожертвования в пользу Красного Креста натурой (продовольствием, медикаментами и т. п.)
benefits in kind - дополнительное вознаграждение, оплата, выплачиваемая натурой ( в дополнение к жалованью)
6. арх. манера, способ (присущий кому-л.)to act after smb.'s kind - поступать подобно кому-л.
♢
a kind of - почти, как бы; что-то вроде, нечто похожее /напоминающее/of a kind - а) в своём роде; нечто вроде; this box will make a table of a kind - этот ящик может в случае нужды заменить стол; б) посредственный, так себе; неважный
coffee of a kind - что-то вроде кофе, скверный кофе
II [kaınd] ato repay /to pay back, to answer, to return/ in kind - отвечать тем же; ≅ отплачивать той же монетой
1. 1) добрый, доброжелательный; сердечный, ласковыйkind person [act, heart] - добрый человек [поступок, -ое сердце]
to be kind to smb. - а) хорошо относиться к кому-л., хорошо обращаться с кем-л.; б) быть добрым /любезным/ с кем-л.
to be kind about smth. - доброжелательно /сердечно/ отнестись к чему-л.
to be kind in smth. - проявлять доброту в чём-л.
2) любезный, внимательныйyou are very kind - вы очень любезны, спасибо
it is very kind of you - с вашей стороны это очень любезно /мило/
will you be kind enough /so kind as/ to do that - будьте любезны /добры/ сделать это
be kind enough to hold your tongue - пожалуйста, попридержите язык
2. разг. приятный, мягкий3. офиц. арх. любящий, нежныйwith kind regards, yours... - с сердечным приветом, ваш... ( в конце письма)
4. 1) редк. податливый, послушный2) тех. поддающийся обработке3) горн. мягкий ( о руде) -
4 Abart
сущ.1) общ. видоизменение (тж. биол.), разновидность2) геол. вариетет, видоизменение, вырождение, модификация, разность3) биол. подвид4) авиа. отклонение5) устар. выродок, ублюдок6) стр. вариант7) филател. разновидность (почтовой марки)8) дер. подвид (древесной породы) -
5 brand
[brænd] 1. сущ.1) торговая марка, бренд- brand awareness10 % discount for own-brand products — 10% скидка на товары под собственным брендом
- brand stretchingSyn:2) разновидность, сортthe Chinese brand of communism — китайская разновидность коммунизма, коммунизм по-китайски
3) выжженное клеймо ( на скоте); тавро4) клеймо, печать позораthe brand of Cain — библ. каинова печать
Syn:5) головня, угли; кусок железа6) поэт. факелSyn:7) поэт. мечSyn:••- God's brand 2. гл.1)а) выжигать клеймо, клеймитьSyn:б) маркироватьThe handsets will be branded with the Aston Martin logo and will feature the sound of an Aston Martin engine as a ring tone. — На мобильных телефонах будет стоять логотип "Астон Мартин", а в качестве рингтона будет использоваться звук мотора этого автомобиля.
Syn:2) клеймить, позоритьSyn:4) отпечатываться в памяти, оставлять неизгладимое впечатлениеI am able to recall every word of this, it is branded into my mind. — Я помню каждое слово из той речи, так она врезалась мне в память.
5) марк. брендировать (давать фирменное название, создавать фирменный дизайн, имидж)He owned a chain of restaurants branded under his own name. — Ему принадлежала сеть ресторанов, названная его собственной фамилией.
To accommodate the desires of advertisers, broadcast networks are increasingly trying to brand themselves - the young male network, the teen-age girl network... — Идя навстречу пожеланиям рекламодателей, телесети прилагают всё больше и больше усилий для того, чтобы стать брендами: сеть для молодых мужчин, сеть для девушек-подростков…
-
6 kind
1. n сорт, класс, разрядthe wrong kind of paper — не такая бумага, как нужно
this kind of things, things of this kind — такие вещи, вещи подобного рода
2. n разновидность, вид3. n сходные предметы; похожие люди4. n характер; личностьshe is not the kind to talk scandal — она не из тех, кто злословит
5. n род, вид; племяkind of — вроде; как будто; почти что
6. n природа, характер, отличительные особенности7. n натураpayment in kind — платёж натурой; натуральная оплата
pay in kind — оплата натурой; оплата товарами
paid in kind — платил натурой; оплаченный натурой
8. n арх. манера, способcoffee of a kind — что-то вроде кофе, скверный кофе
9. a добрый, доброжелательный; сердечный, ласковый10. a любезный, внимательныйyou are very kind — вы очень любезны, спасибо
11. a разг. приятный, мягкий12. a офиц. арх. любящий, нежныйwith kind regards, yours … — с сердечным приветом, ваш …
13. a редк. податливый, послушный14. a тех. поддающийся обработке15. a горн. мягкийСинонимический ряд:1. good-hearted (adj.) amiable; benevolent; benign; benignant; big; chivalrous; compassionate; considerate; friendly; generous; gentle; good; good-hearted; humane; humanitarian; kind-hearted; kindly; sympathetic2. type (noun) breed; cast; caste; character; class; cut; description; feather; genus; ilk; kidney; lot; manner; mold; mould; nature; order; persuasion; race; set; sort; species; stamp; stripe; type; variety; wayАнтонимический ряд:brutal; cold-blooded; cruel; dissimilarity; grinding; hard; harsh; illiberal; inhuman; invidious; malevolent; malignant; mean -
7 variety
1. n разнообразиеlife full of variety — жизнь, полная разнообразия
2. n ряд, множествоfor a variety of reasons — по ряду соображений ; по разным соображениям
3. n вид4. n биол. разновидность, вариетет5. n с. -х. сортСинонимический ряд:1. diverseness (noun) diverseness; multeity; multifariousness; multiformity; multiplicity; variousness2. diversity (noun) change; difference; discrepancy; dissimilarity; divergence; diversity; heterogeneity; medley; melange; variance3. jumble (noun) assortment; conglomeration; hotchpotch; jumble; miscellany; mishmash; olio; patchwork; salmagundi4. type (noun) breed; cast; caste; category; character; class; classification; collection; cut; description; division; feather; group; ilk; kidney; kind; lot; manner; mold; mould; nature; order; persuasion; sort; species; stamp; stripe; type; way5. version (noun) variant; variation; versionАнтонимический ряд:sameness; similarity; type; unchangeableness; uniformity -
8 лъэпкъ
1. нация, национальностьсэ слъэпкъкIэ сыадыг я адыг по национальности2. породахьэ лъэпкъ порода собак3. сорт, разновидностькоц лъэпкъ разновидность пшеницыкоц лъэпкъыкI новый сорт пшеницы4. марка, типмашинэ лъэпкъыкI машина новой маркисамолет лъэпкъыкI самолет нового типа5. род:дзэ лъэпкъ род войск -
9 variety
[vəʹraıətı] n1. разнообразиеvariety in food - разнообразие в еде /в пище/
to lend variety to smth. - вносить разнообразие во что-л.
life full of variety - жизнь, полная разнообразия /перемен/
I was struck by the variety of his attainments - я был поражён его разносторонностью
2. ряд, множествоfor a variety of reasons [of causes] - по (целому) ряду соображений [причин]; по разным соображениям [причинам]
to deal in a variety of goods - иметь в продаже широкий ассортимент товаров
3. вид4. амер. = variety store5. = variety show6. 1) биол. разновидность, вариетет2) с.-х. сортvariety test plot - с.-х. сортоучасток
-
10 Alias
В другой раз, при другом случае; иногда иначе, иначе говоря, иными словами.Что касается Итцига, то он, - как мне по секрету сообщил Фрейлиграт (показавший мне письмо Итцига), - попросил его написать стихотворение в честь "нового" движения, alias - воспеть Итцига. (К. Маркс - Ф. Энгельсу, 29.V 1863.)...очень возможно, что Тед допустил формальную ошибку, за которую Вы его порицаете, но в то же время для меня ясно, что Малон искал предлога для ссоры. Наконец, участие и уход из "Citoyen Français" г-на Бобо, alias Секондинье, авантюриста худшей марки, - уход без всяких политических оснований, поскольку он был вызван только неуплатой гонорара. (Ф. Энгельс - Эдуарду Берншейну, 25.X 1881.)"Искра" отстаивала идеи революционной социал-демократии против "экономизма" (alias - "рабочедельства" = русская разновидность оппортунизма). (В. И. Ленин, Краткий очерк раскола в РСДРП.)Исход конфликта представляется Обыкновенно двоякий: либо оскорбленный отец, alias муж или брат, смягчившись, простирают беглецам прощающие объятия, - либо развязка еще более печальна. (К. Ф. Головин, Русский роман и русское общество.)На посылке, я хорошо помню, было написано, откуда и от кого послано. Это просто невнимательность, alias свинство со стороны В[ ороного ], что он до сих пор ни тебе, ни мне ничего не пишет. (Леся Украинка - О. П. Косач (матери), 28.II 1898.) -
11 blind testing
марк. тестирование вслепую, слепое тестирование (разновидность холл-теста, при котором респондентам не сообщается название продукта, который они тестируют, для исключения влияния торговой марки)Syn:See:* * *«слепая» проверкаметод исследования рынка, когда потребителям предлагается оценить продукцию, не раскрывая ее, с целью выяснения потребительских предпочтений -
12 comparison advertising
рекл. сравнительная реклама (разновидность рекламной деятельности, которая направлена на утверждение преимуществ одной марки товара за счет сравнения ее с другими марками товара того же класса)Syn:comparative advertising, combative advertising, direct comparison advertising, product-comparison advertisingSee:Англо-русский экономический словарь > comparison advertising
-
13 STAMP DUTY
Гербовый налог
Разновидность косвенного налога, взимаемого с граждан и компаний при оформлении юридических и коммерческих документов. Налог обычно взимается в виде процента со стоимости сделки. Без гербовой печати или марки документ не имеет юридической силы. В Великобритании налогом облагаются сделки с недвижимостью и сделки по передаче права собственности на акции.Новый англо-русский словарь-справочник. Экономика. > STAMP DUTY
-
14 Dremel
[`dri:mel] 1. орг фирма «Дрéмель».▫a) Амер. фирма, разрабатывает и производит многофункциональный инструмент, шлифовальные машины, насадки и аксессуары к ним, поставляет универсальные продукты для разных сфер деятельности и хобби (обработка дерева и стекла, моделирование, реставрация старых автомобилей и пр.). Основана в 1932 Альбертом Дж. Дремелем (Albert J. Dremel). www.dremel.com.b) Бренд, зарегистрированная торговая марка, вошедшая в мир инструмента и ставшая популярной. Является именем собственным. Производителем инструмента под маркой «Dremel» является только сама фирма «Dremel», всё остальное это аналоги дремеля с набором функций самой машины и аксессуаров. В наст. вр. ( 2008) владельцем торговой марки ( Trademark) является фирма Bosch.2. дрéмель.▫ Разновидность прямошлифовальной машины, электрич. инструмент, предназначенный для резки и обработки различных материалов. Может иметь возможность спец. крепления машины, гибкий вал ( используется в труднодоступных местах), комплектацию расходным материалом (чемоданчик, стойка со струбциной для закрепления Д. вертикально, набор насадок, защита для глаз — очки). Моддеры ( Modder) вырезают дремелем отверстия в корпусе, отрезают плексиглас и сверлят. С его помощью можно работать с деревом, металлом, пластмассой и др. материалами — отрезать и вырезать сложные формы, шлифовать, полировать, сверлить. Скорость вращения вала у Д. устанавливается в диапазоне 10000–33000 об./мин., с помощью переключателя выбирается необходимая из 5 скоростей. Д. лёгкий, с ним просто работать, он гораздо безопаснее ажурных пил. В отличие от ажурной пилы при работе с Д. нет надобности в зажимных приспособлениях для обрабатываемой детали. Это объясняется тем, что за раз Д. делает небольшие надрезы и отдача от него незначительная. В наст. вр. ( 2008) производителями прямошлифовальных машин данного типа являются Dremel, Kinzo, Ferm и некоторые др. В данном значении термин является именем нарицательным и пишется со строчной буквы.English-Russian dictionary with terms in the field of electronics > Dremel
См. также в других словарях:
Разновидность (филателия) — Два разных типа бумаги (марка Австро Венгрии, 1908) Разновидность (англ. variety, фр. … Википедия
Марки пластовой почты — У этого термина существуют и другие значения, см. Марки. Марка пластовой почты, посвящённая 45 й годовщине организации Пласт, выпущена в Канаде (1956) Марки пластовой почты … Википедия
Марки разведческой почты — У этого термина существуют и другие значения, см. Марки … Википедия
Марки нетонущей почты — Марка нетонущей почты Нидерландов (1921, 15 центов) с изображением чаек, привлечённых плавающим сейфом (Скотт #GY1) Марка нетонущей почты особый вид почтовых марок, предназначенных для дополнительной оплаты при доставке корреспонденции… … Википедия
МАРКИ БЕЗЗУБЦОВЫЕ — (резаные, отрезные) почт, марки, официально запланированные к вып. без зубцов (или просечки), независимо от того, изд. ли параллельно марки с зубцами (или просечкой). Первая марка в мире «черный пенни», первые рус. марки были беззубцо… … Большой филателистический словарь
Первые марки Эстонии — Первые почтовые марки Эстонии эст. Lillemustriga postmargid … Википедия
Почтовые марки — А. М. Горький коллекционировал почтовые марки (марка СССР, 1946, художник И. И. Дубасов) Содержание 1 Предыстория … Википедия
Стандартные марки России и СССР — Обложка журнала «Филателия» № 7 за 1992 год, посвящённого стандартным маркам Российской империи, РСФСР и современной России. Изображены марки: Российская империя (1909; в центре) … Википедия
Стандартные марки России — Обложка журнала «Филателия» № 7 за 1992 год, посвящённого стандартным маркам Российской империи, РСФСР и современной России. Изображены марки: Российская империя (1909; в центре) … Википедия
Почтово-налоговые марки на нужды Западного Берлина — Почтово налоговые марки в пользу Берлина: сверху вниз зубцовая чистая, зубцовая гашёная и беззубцовая гашёная (Западная Германия, 1948 1956; увеличенные изображения) Почтово налоговая марка в пользу Западного Берлина (нем. Notopfermarke,… … Википедия
Почтовые марки Греции — «Большая голова Гермеса» (Скотт #53) марка номиналом в 5 лепт (1880 … Википедия